It works like the keyboards on older cellphones that had no touchscreens, when all the buttons were still concentrated in a small space. Is there a Norse keyboard? - Quora T rikia ar it oh mahtan oh harlihheten i ewihhet. In the table below, is the option key, so -e means hold down the option key and press e. Note that the dead key and hold-to-select-alt methods produce single, precomposed characters whereas the combining character method produces two separate characters: the base plus a combining diacritic. Using the compose key ("multi key") which is popular on Linux, eth can be typed by typing Compose D H for lowercase or Compose Shift+D Shift+H for capital letters. List of Germanic deities - Simple English Wikipedia, the free encyclopedia http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet.html, Afrikaans, 5 Best Old Norse Translator Apps for Android & iOS For example, fara vb (VI) to go, travel. Just use whatever key-bind your computer has set up to flip between keyboards and youll be good to go. A scholarly project focused on Tolkien from both a corpus linguistic and digital humanities perspective. Check out our old norse decor selection for the very best in unique or custom, handmade pieces from our shops. In the Icelandic alphabet, follows d. In Faroese, is not assigned to any particular phoneme and appears mostly for etymological reasons, but it indicates most glides. In order to use these codes you must activate the U.S. international keyboard. See the detailed instructions on the ALT Code How To for complete information on implementing the code. Viking Language 1 and 2 are the authoritative guides to learning Old Norse, opening a world of sagas, Eddas, and runes. Today there are between 500 and 1000 people in Denmark who believe in the old Nordic religion and worship its ancient gods. This app provides a keyboard extension that can be used inside any other app: you can use runes in your social networks, e-mails, note taking, writing linguistic studies and much more. Online English keyboard to type a text with the special characters of the Old English alphabet. Lingua Franca. Learning materials, Information about Old Norse Under King Alfred the Great, grew greatly in popularity and started to overtake . completely overtook by Middle English, and died out by Early Modern English, mostly due to the rise of the printing press,[4] and was replaced by the digraph th. In such instances, the Vocabulary indicates the outcome, hence leia <-ddi, -ddr>, setja <-tti, -ttr>, and senda <-di, -dr> (that is, past tense leiddi he led, setti he set, sendi he sent). Some liberties have been taken with the English definitions to facilitate sorting them in a usable order. sometimes used in Khmer romanization to represents th. Elfdalian, Gronings, Old Norse is a North Germanic language that was spoken among the people who inhabited the Scandinavian peninsula and Denmark from roughly the 9th until the 13th century AD (and in some places well into the 15th century). Old Norse was the language spoken by the Vikings, and the language in which the Eddas, sagas, and most of the other primary sources for our current knowledge of Norse mythology were written. ), Email Heathenhairdesigns@gmail.com Phone 636-579-8892. On ChromeOS with 'extended keyboard' Chrome extension, AltGr+D will result in being displayed; Shift+AltGr+D will result in . papi m pope; priest; name for the Irish anchorites said to be in Iceland when the first Norse settlers arrived. To type , hold down Option+E, then type capital A. Option+ (single quote) 11. You can switch to or the US/ABC Extended keyboard and use these additional accent codes. This dictionary, in both Old Norse to English and English to Old Norse versions, is derived from the sources listed at bottom. Compound Words. The Faroese and Icelandic keyboard layouts have a dedicated button for eth. The word bane has come to be fairly archaic in English, used mainly in frozen expressions like "the bane of my existence.". However, two runes remained . Old English, https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Norse Keyboards - Omnitype Thor also has a carriage that flies. At the end of the alphabet, and are listed separately, while and are listed together. The Poetic Edda: Stories of the Norse Gods and Heroes (Paperback) by. google_ad_height = 90; Icelandic and Faroese are Scandinavian languages descended from Old Norse. Stellingwarfs, Bauer Replacement Feet . Old English Keyboard Online LEXILOGOS Hence for landnmsmar look under land-; and for fyrirbja look under fyrir-.Defective Words. Old English - Englisc. Click to find the best 25 free fonts in the Norse style. The Old Norse Dictionary: The Language of the Sagas - Homepage Kharosthi, Glagolitic, Old Cyrillic, Phoenician, Avestan, Ugaritic, Old Norse Baby Names A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Picture the god Thor and his thunderous hammer From the lands of present Scandinavia comes the naming tradition of Old Norse - the language of Viking Age, Norse sagas, mythology and Scandinavian folklore! OS X Option Codes If an application supports the Unicode Hex input Keyboard, then use Option plus the hexadecimal number. Looking for Norse fonts? We make every effort to ensure that each expression has definitions or information about the inflection. Verbs were inflected for tense, mood, person, and number. The application has a minimalist design and friendly interface. The language spoken by the Scandinavians who settled in England is typically referred to as 'Old Norse' and, used in this way, refers to the language of Viking settlers from both Denmark and Norway. [6], U+1D06 LATIN LETTER SMALL CAPITAL ETH is used in the Uralic Phonetic Alphabet.[7]. google_ad_client = "pub-9241470791040687"; 38. i eu alli viti gddi ok samvizku, ok skulu gra hvar til annars brourliga. Old Norse Keyboard Guide (macOS) | Digital Tolkien Project Old Norse Keyboard Guide (macOS) It is not necessary to download any special keyboard to enter Old Norse on macOS. By Posted schefflera arboricola pruning In marthe brenne legger seg flat. Aalrr konungr m King thelred II (the unready) of England, af prep [w dat] from; out of, of, by; off (of); with; adv off, away, afbrag n outstanding example; afbrag eira manna allra the most outstanding of all those men, afbrigi n deviation, transgression, offense, afl n physical strength, might, power; rammr at afli extremely strong, afreksmar m outstanding or exceptional man, afskipta adj indecl cheated; cut off (as from inheritance), aka vb (VI) to drive, ala vb (VI) togive birth to; bring up, raise (children), aldr <-rs, -rar> m age; lifetime; old age; long period of time; vera vi aldr be on in years, old, alin f Old Icelandic ell (about half a yard); unit of value, typically of woolen cloth, alla str m acc pl, f acc sg; wk m acc/dat/gen sg, f acc sg, n all sg of allr, Al(l)fr (also Alfair and Alfr) <-s> m All-father, father of all, Odin, allr adj pron all, entire, whole, all over, allt adv completely, entirely; everywhere; allt til Orkneyja all the way to the Orkney Islands; allt til ess right up to that point; allt upp undir right up under, almenning (also almenningr, m) f common land, pasture; general public; conscription, ala f all the people, the majority of the people, the public, the common people, ambtt (also ambtt) f handmaid, maidservant, annarr adj/pron one of two, other, another; ord second; annarr annarr conj one the other; different, aptann m evening, aptr adv back, again, argr adj cowardly, effeminate, (passively) homosexual, Ari <-a> m Ari (personal name) Ari fri Ari the Learned, armr adj poor, unfortunate, unhappy; vile, wretched, wicked, askr <-s, -ar> m ash, ash tree; ash spear; small ship; the great ash tree, Yggdrasill, Assurr (also zurr) <-s> m Assur (personal name), at prep [w dat] at, in; as to, as, with respect to; on account of, by reason of; close up to, around, by, atall adj fierce, aggressive, Atall <-s> m Atal, name of a Viking (personal name), atburr <-ar, -ir> m occurrence, event; af essum atburi because of this incident, atgrvif and n ability, talent, accomplishment; at atgrvi in ability (esp physical), atgrvimar (also atgervimar) m man of accomplishments, atlaga f attack; laying ships alongside for attack, atrr m rowing towards, rowing against, augari comp adj of auigr richer, wealthier, augastr superl of auigr richest, wealthiest, auigr (also auugr) adj rich, wealthy; auigr at f wealthy, auka vb (VII) toincrease, augment; [w dat] add; exceed, surpass, ausa vb (VII) topour, sprinkle; ausa [e-n]/[e-t] [e-m] sprinkle [sb/sth] with [sth]; ausa bt bail a boat, Austmar (pl Austmenn) m person from the east, Norwegian, austr <-rs, superl austastr> n east; adv eastward, austrfr f (usu in pl) travels to the east, Austri m Austri (personal name)East, one of the dwarves holding the sky, Austrlnd n pl the eastern lands; eastern Europe; Russia and the Orient, austrvegr <-s, -ir> m the east, i.e., the Baltic, lit the eastern way; fara austrveg trading or raiding in the Baltic or journeying east and south down the rivers of Russia, auvirismar m worthless wretch, wretched man, prep [w acc] onto, on, towards (motion); with respect to; [w dat] on; upon; at; in (position); morgun tomorrow, r adv before; already; earlier; r en conj before, until, gtr adj excellent, grip n collection, compendium; ltill gripum small of size, kafliga adv exceedingly, very; vehemently, impetuosly, lim Ali (personal name); old shortening for leifr~lfr, lptanes n Alptanes (place name), Swans Headland, rsll adj fortunate as to the seasonal harvest; allra konunga rslstr of all kings the most harvest-fortunate, rslstr superl adj of rsll most fortunate in the harvest, rvnn adj promising a good seasonal harvest, sbjrn m Asbjorn (personal name), sgarr m Asgard, home, residence or fortress of the gods, sgerr f Asgerd (personal name), sj f help, aid, protection; inspection; appearance, shape, ss m god; sir pl one of the two major groups of gods, st f love, affection (frequently used in plural with same meaning), strr <-ar> f Astrid (personal name) Estrid, tt 2sg pres of eiga; ppart of eiga (n nom/acc sg), tta num eight, t(t)jn num eighteen, valt (also of allt) adv alwaysvanr adj only in n and the phrase [e-s] er vant [sth] is wanted, needed, Balli (also Baldi) m Balli (personal name), band band, cord; the act of binding; pl bands, fetters; poet gods, bardagi m fight, battle; beating, thrashing, bar n brim of a helmet or hat; verge or edge of a hill; prow of a ship, barr n foliage, often needles (of pine, etc. Old Norse Origin Names - Behind the NameSymbol Codes | Icelandic, Faeroese, Old Norse When a past tense dental is added to a verb whose stem already ends in a dental (leia, setja and senda), the two dentals often undergo change. Old Norse: The Language Of Ancient Scandinavia - Babbel MagazineVikings of Bjornstad - English to Old Norse Dictionary The majority of these inscription have been found in Denmark and Sweden, and they are written in a language much more archaic than Old Norse. Vintage Computer Keyboards for sale | eBay Icelandic, http://www.snerpa.is/net/ switch to the Unicode Hex Input keyboard, The Pennsylvania State University 2000-2018, RightAlt+Z, Shift+RightAlt+Z (You must use the Alt key on the right). Norse mythology refers to the Scandinavian mythological framework that was upheld during and around the time of the Viking Age (c. 790- c. 1100 CE). halda vb (VII)[w dat] to hold; keep, retain; halda undan fly, flee; halda sveit hold command over a troop; halda upp hold up; halda vi [e-m] stand or hold against [sth]; haldask mid hold out, last, remain in force [such as a judgement], Halla f Halla (personal name), Halland n Halland, Denmark (place name), now part of Sweden, Hallgerr f Hallgerd (personal name), Hallkatla f Hallkatla (personal name), hallr adj leaning, sloping; hallr gngu stooped, walking with a stoop, Hallvarr <-s> m Hallvard (personal name), hamarr m hammer, hamr m skin, shape, hann pron he, Haraldr <-s> m Harald (personal name); Haraldr bltnn Harald Bluetooth, king of Denmark (958987); Haraldr harri Harald the Ruthless, Norwegian King (10451066); Haraldr hrfagri Harald Fairhair (also Haraldr lfa Harald Shaggyhair) Norwegian king who reigned from ca. It is a North Germanic Language once spoken in Iceland, Greenland, and some areas of Russia and France. Log in; Search; Cart (0) Keyboards. You can easily reach the national and special characters of more than 230 keyboards. Learning or teaching Old Norse is easy with The Viking Language Series. It's worth mentioning here that the word "Viking" means "pirate raid" in Old Norse. Ripuarian, Neither nor were found in the earliest records of Old English. Ogonek - Wikipedia In Icelandic, , called "e", represents a voiced dental fricative [], which is the same as the th in English that, but it never appears as the first letter of a word. Old Norse - verb conjugation -- Verbix verb conjugator If you have a vintage computer and want to pair it with a compatible old keyboard, or if you simply like the mechanical feel of these typing accessories, you can look for affordable PC peripherals on eBay. penningr m coin, penny; piece of property, article, Ragnarr <-s> m Ragnarr/Ragnar (personal name); Ragnarr lobrkkr (also Lobrk) Ragnar Shaggy/hairy -breeches, a legendary Viking chieftain of the 9th century; see lobrkkr, ragnark(k)r <-rs> n Ragnarok, the twilight of the gods, the worlds end (also ragna rk n pl doom of the gods; see rk), Ragnfrr <-s> m Ragnfrod (personal name), Ragnhildr f Ragnhild (personal name), Ragnvaldr <-s> m Ragnvald (personal name), ragr adj effeminate, cowardly, (passively) homosexual, rammr adj strong; mighty, powerful; rammr at afli extremely strong, Rangrvellir m pl Rangarvellir (place name) Rang River Plains, rangr adj crooked, unjust; wrong, false, Rannveig <-ar> f Rannveig (personal name), Ratatoskr (also Ratatskr) <-s> m Ratatosk, squirrel that carries insults between Nhggr and the eagle, raur adj red (frequently as a descriptor for gold), Raumarki n Raumariki (place name) Romerike. There are no extra functions that can confuse you. Vikings came from Scandinavia and spoke a language called Old Norse. 10 Old Norse Words You Didn't Know You Knew - Approaching Epic Old Norse was a North Germanic language once spoken in Scandinavia, the Faroe Islands, Iceland, Greenland, and in parts of Russia, France and the British Isles and Ireland. For all other verbs the dental (-t-, -d-, or --) is given with the ending for 3sg past and ppart, for example mla <-ti, -tr> vb to speak. Junicode Font Palemonas MUFI- Comprehensive and Includes bold/Italic Quivira Font- Also very comprehensive Andron Scriptor Web MUFI Fonts Page Windows ALT Codes Norn, For over a century, the Vikings controlled most of Eastern England, before being pushed back into the North-East of the country by King Alfred the Great . Letter of the Latin alphabet; used in Icelandic, Faroese, and Old English, "Edh" redirects here. Frisian (Saterland), U+1D9E MODIFIER LETTER SMALL ETH is used in phonetic transcription. Oh inle os ikkie i frestalsan utan frels os ifra ondo. This operator gives rise to spin-weighted spherical harmonics. Moreover, a mere table would not be enough to write in Old Norse with runes, it takes a whole tutorial to learn how to do that the way it might have been done on a Viking Age runestone ca. Runic inscriptions, which include our oldest sources of Old Norse, are widely attested in the North Germanic linguistic area. The numerous verses found in the Hvaml were collected from different sources, with some date back to the 10th century. Jules William Press was founded in 2013 to address the needs of modern students, teachers, and self-learners for accessible and affordable Old Norse texts. However, it did not, but was instead practised secretly or under a Christian cloak. Old Norse is the medieval language of Iceland and Norway and a descendant of the language spoken by the Vikings. (On Windows 10 machines, thats WINDOWSKEY+SPACE. This is nothing to worry about, this is just your computers way of saying Hey, are you sure you trust this file, because Microsoft didnt make this., And thats it. wilba.tech WT65-G2-BAUER PCB. Rune Keyboard | Heathen Designs Runic Keyboard (for PC) Designed by Sveinn Ullarson, this digital keyboard is easy to download and install onto any Windows PC. For example, kalla <-a-> vb to call. Type t= for . Alt + click a button to copy a singl Long vowels with accent are listed after the corresponding short vowels without accent (a, ). old norse keyboard - huntingpestservices.com Virtual Keyboard enables you to substitute for the keyboard of your machine a keyboard chosen among the 230 keyboards available. Tower of Babel | The font offers uppercase and lowercase characters, special glyphs, and multilingual support. Been a fan of water other than regular old water or Silicon Valley For instance, to type hold down Option+E, then type A. Old Norse - the Viking language | Can speakers of modern Norwegian, Danish and Icelandic understand it? Transylvanian Saxon, In this game, you will be able to solve two problems: study Old Norse, as well as translate words. 139 Old Norse Words That Invaded The English Language - Babbel Magazine ETA: I took my keyboard down due to dropbox limits and other concerns, but if you want it I can send it to you if you give me your email address. Thor often goes to Gianthome and slays many giants there with the hammer. /* VirtualKeyboard.biz - 728x90 */ Along with Medieval and Anglo-Saxon runes! Introduction to Old Norse - University of Texas at AustinEth - WikipediaSymbol Codes | Germanic Runes Entity Codes C, q, w and z were used only in loanwords and foreign names. Norse Mythology Symbols and Meanings - VikingsBrandTalk Like a Viking! 10 Everyday English Words with Old Norse Origins Means "old age" in Old Norse. Old Norse Fonts For the more unusual Old Norse manusciript characters (not all of which are listed here), you may need a specialized font such as the ones listed below. For example, the verb kn, has no infinitive form in any of the manuscripts. Wednesday - honoring Odin (also given as Woden) king of the gods. It was the language of the Vikings or Norsemen. http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/norol-0-X.html Alemannisch; nglisc; Brezhoneg; etina; Dansk; Eesti; Espaol; Esperanto; Euskara; ; Froyskt; Franais; Galego; ; Hrvatski; Bahasa . I mostly modeled mine after my plain looking Google keyboard, so I had an easier time. Dutch, Bavarian, However, Old Norse is also used more narrowly as a label for the language we find in Norwegian and Icelandic manuscripts, which date from the . Unlike the runic letter , is a modified Roman letter. Verbs and prepositions take their objects in various cases, depending on sometimes unpredictable usage. This tribal font is meant to be used for headlines, titles, logos, posters, etc. Limburgish, In Glosbe you will find translations from English into Old Norse coming from various sources. These textbooks have everything you need to become proficient in Old Norse, including grammar, vocabulary, and exercises. When appears before r, it is in a few words pronounced []. Tuesday - named after Tyr, god of war, whose sacrifice helped bind Fenrir. Old Norse for Modern Times gives you the perfect phrase for every contemporary situation--. Old Norse and Norwegian are related languages: Old Norse is the ancestral language from which Norwegian is derived. Ten Norse Mythology Facts You Need to KnowOld Norse : Department of Scandinavian, UC Berkeley It is the language of cleverly crafted kennings, blood-curdling curses, and pithy retorts to Ragnark. Pressed keys will thus be recognized and replaced by the character corresponding . New Fuork: ( ) ra vb (VII) [w dat] to advise, counsel; rule, govern, manage; r lndum ruled over (his) lands; at var rit it was decided; ra at + dat attack r at hskrlum Flosa attacked Flosis men; ra fyrir [e-u] rule over [sth]; ra um vi [e-t] deliberate or think about [sth]; ragr f council; eiga ragr take council, Refr <-s> m Ref (personal name) Fox; Refr inn raui Ref the Red, Refsstair m pl Refsstadir (place name) Refs Farmstead, regin n pl (divine) powers, gods, Reginn <-s> m Regin; son of Hreidmar, brother of Ffnir the dragon, rei f vehicle, wagon, carriage, cart, or chariot; ride, the act of riding, reiask <-ddi, -ddr> vb (2) to become angry, reiifanger, wrath; af reii in anger, out of anger, reisa <-ti, -tr> vb (2) to raise; lta reisa stein have a stone raised, reka vb (V) to drive, herd; drive onto shore, wreck; [w gen] take vengeance for; reka spor follow tracks or footprints, reki m driftage, a thing drifted ashore, wreck, rekja vb (3) to track, trace, renna vb (III) intrans to run, flee; put to flight; melt, renna <-di, -dr> vb (2) trans to make/let run; twart, reyr f rorqual, large baleen whale, Reykjanes n Reykjanes (place name), Smokey Peninsula, Reykjarvk f Reykjavik, Smokey Bay (modern Reykjavk), reyna <-di, -dr> vb (2) to try, prove; experience, rtt adv directly, straight; exactly, precisely; rightly, correctly; from adj rttr, rttr adj straight; correct, right, just, rif n rib; reef (in the sea), Rifsker n Rifsker (place name), Rocky or Rib Reef, rista (also rsta) <-ti, -tr> vb (2) to cut, carve, engrave, ra vb (I) to ride, rki n power; realm; kingdom, rkismar (pl rkismenn) m great man, prominent man, wealthy man, man of power, rsa vb (I) to arise, rise, stand up; rsa upp rise up, get up, rsta vb (I) to cut; carve, engrave; carve, form by carving; lta rsta rnar have runes carved, rta vb (I) to write; scratch, cut, rja vb (II) to redden, rjfa vb (II) to break, rip; break a hole in; rjfa sttml break an agreement or truce; (impers) rfr verit the weather clears, Robertr lngumspai <-s> m Robert Longsword, ra vb (VII) to row, rr m rowing, pulling, rta <-a-> vb (1) [w dat] to throw into disorder; rta [e-u] sundr knock [sth] apart, rn f secret, mystery; rune, a letter in the runic futhark, rna <-di, -dr ~ -ti, -tr> vb (2) to rob, steal, plunder; rna [e-n] [e-t] rob [sb] of [sth], ra <-ddi, -ddr> vb (2) to speak; converse, discuss, Rgnvaldr <-s~ar> m Rognvald (personal name), rskr adj sturdy, vigorous, brave, rst f unit of distance between two resting places (perhaps equivalent to the Old Scandinavian mile), saga f what is said, story, saga, tale, legend, history; saga til [e-s] a story about [sth]; n vkr sgunni now it [the subject] in the saga moves, sakna <-a> vb (1) [w gen] to miss, feel the loss of, salr m hall, samfr f (usu in pl) relationship, marriage, samr adj pron same; ina smu ntt on the same night; it sama the same, likewise, sautjn (also sjautjn) num seventeen, s vb (VII) to sow, segja vb (3) to say; segja fr [e-u] reveal, tell about [sth]; segja [e-m] til [e-s] tell, inform [sb] of [sth]; segja til sn give ones name, sekr adj guilty; convicted, condemned to outlawry; gera [e-n] sekan condemn [sb] to outlawry, selja <-di, -dr> vb (2) to hand over to another; sell; seljast mid give oneself up, sem rel particle who, which, that; conj as; [w superl] as as possible; where, setja <-tti, -ttr> vb (2) to set, seat, place; setja til rkis put in power; setja at [e-m] attack [sb];setja push; setja saman set up, put together; setja upp set, stand up; setja vi prepare; setjask mid seat oneself, sit, sextn num sixteen, s 1/3sg & 3pl pres subjunct of vera (see also sj, sga), sia <-a-> vb (2) to get people to conduct themselves properly; to introduce order; to convert (to Christianity), siar ppart of sia (m nom sg), behaved, mannered, SigfairmVictory-father, a name for inn, Sighvatr <-s> m Sighvat (personal name); Sighvatr inn raui Sighvat the Red, Sigrr f Sigrid (personal name), Sigtryggr <-s> m Sigtrygg (personal name), Sigurr <-ar> m Sigurd (personal name); Sigurr slefa Sigurd the Slobberer, sik refl acc pron him-/her-/it-/oneself, themselves; undir sik under himself, Silfrintoppr m Silfrintopp (mythological name) Silver-Tuft or Silver-Mane, horse of the sir, sinn n time (of repetition); eitt sinn one time; einu sinni once; hvert sinn every, sinn refl poss pron his, her, its, their own, sitja vb (V) to sit; reside, sr adj long, low-hanging, sga vb (I) to sink gently down; glide, move slowly, Sreksstair m pl Sireksstadir (place name) Sireks Farmstead, sj vb (V) to see, look; understand; sj [e-m] look upon [sb], Sjland n Zealand, Sjlland in modern Danish (place name), sjlfr adj pron self, oneself, himself, herself, itself, themselves, sjvarafli m catch of fish, bounty of the sea, sjnhverfing f optical illusion (caused by a spell), sjr m sea; fyrir ofan sj above the waterline, skafa vb (VI) toscrape, shave, skaka vb (VI) to shake, skalat = skal + -(a)t; shall not, -(a)t is a negative suffix, Skalla-Grmr <-s> m Skalla-Grim, Bald-Grim (personal name), skammt adv short distance, not far (place), skapa <-a-; skepr, skp, skpu, skapinn> vb (wk/str 1/VI)to shape, form, make, create, skapt n handle, shaft; hvu skapti on a long shaft, skarpr adj scorched, pinched, chafing, Skney f Skne, Denmark (place name), now part of Sweden, sker n skerry, isolated rock sticking out of the sea, skemar (alsoskmar)<-manns, -menn>mimpostor; hypocrite, skera vb (IV) to cut, skilja <-di~i, skilir~skildr~skilinn> vb (2) to part, separate, divide; understand; skilr um [e-t] impers they fall out over, differ, disagree about [sth]; skiljask mid separate, part from each other, skillingr <-s, -ar> m shilling, i.e., piece of money; pl money, Skinna-Bjrn m Bjorn Fur-Skins (personal name), skipa <-a-> vb (2) to arrange, array; man, occupy, skipfr f voyage, sailing, passage of a ship, skipta <-ti, -tr> vb (2) [w dat] to divide; share; change, sk n ski, piece of wood; sk Atals grundar ski of the land of Atal (kenning for ship), skna vb (I)to shine, skjlfa vb (III) to tremble, shake, skjta vb (II) to shoot, skjtari comp adj of skjtr quicker, swifter, skjldr m shield, Skjldr m Skjold (personal name), SkollmSkoll, the wolf that pursues the sun, skorta <-ti, -t> vb (2) to be lacking to one; [e-n] skortir [e-t] [sb] is short of [sth], skr m shoe, skra vb (I) to crawl, Skrlingr <-s, -ar~-jar> m term referring to natives of North America and Greenland (derogatory), Skuld f Skuld (mythological name,) Debt, that which should become, one of the three Norns, skulu pret-pres vb shall (obligation, purpose, necessity, fate); should, skurr <-ar, -ir> m cutting, slice; a trench; the flensing of a whale, Sktaar-Skeggi m Skeggi of Skutad (personal name), skyld f tax, due; incumbrance (on an estate); reason, sake, skyldr adj bound, obliged; due; urgent; related by kinship, skyldi 3sg past & 3sg/pl past subjunct of skulu/skyldu, skynda <-di, -dr> vb (2)[w dat] to hurry, hasten, skynja <-a-> vb (1) to perceive, make out, understand, Skfnungr (also Skflungr) m Skofnung, possibly Shin Bone, the name of King Hrolfs sword, skkull m harness, skrungr <-s, -ar> m notable man or woman, leader, sl vb (VI) to strike; forge, slefafsaliva, slobber; slobberer (nickname), sleikja <-i- / -ti-, -r- / -tr-> vb (2) to lick, sleppa vb (III) to slip; escape, slip away; fail, slip up, slrar (also slrir) f pl sheath, scabbard, slngva (also slngva) f sling, sma <-a-> vb to create, make, build, erect; forge; work in wood or metal, smjga vb (II) to creep through an opening; pierce, Smjrvatnsheir f Smjorvatnsheid (place name), Butter-Lake Heath, sneia <-ddi, -ddr> vb (2) to slice; glance off, snemma (also snimma) adv early, snerta vb (III) to touch; concern, sna vb (VII) to turn; twist, plait, braid; snask til turn oneself to, sofa vb (IV) to sleep, sofna <-a-> vb (1) to fall asleep; vera sofnar have fallen asleep, sokkr <-s, -ar> m sock, stocking; einir sokkar a pair of socks, sonargjld n pl wergeld, ransom, or compensation for a dead son, sonr m son, spakara comp adv of adj spakr more wisely, spakr adj wise, sp <-i, spt> vb (2)to prophesy, fortell, spnn (also spnn) m chip, shaving; spoon, spilla <-ti, -tr> vb (2) [w dat] to spoil, destroy, spillirmspoiler; spillir bauga spoiler of rings, generous prince, spinna vb (III)to spin, sporntrack, trail, footprint; step, foothold, spretta vb (III) to spring up, burst forth; start, spring; sprout, springa vb (III) to jump, spring; issue forth; burst; die from overexertion or grief, spyrja vb (3) to ask; hear, hear of, learn, be informed of, find out; spyrja til [e-s] have news of [sb], learn of [sb]; spyrja [e-n] at [e-u] ask [sb] about [sth]; spyrjask mid, staddr (ppart of steja) placed, present; situated, star m stead, parcel of land; place, spot; abode, dwelling, stafr m wooden staff, stick; pole, timber, standa vb (VII) to stand; stay, remain; stand, stick; rest, stop; befit, become; catch, overtake; standa af [e-u] be caused by [sth]; standa undir [e-u] be subject to [sth]; standa undir [e-t] support, approve of [sth]; standa vi [e-u] withstand [sth]; standa yfir last, stanga <-a-> vb (1) to ram, (head)butt, gore (of cattle); stangask mid butt each other, steja <-ddi, -ddr> vb (2) to stop; fix, settle, stefna <-di, -dr> vb (2) to aim at, go in a certain direction; call, call together, summon, stefna f direction, course; meeting; appointment; summons, Steinbjrn m Steinbjorn, Stone-Bear (personal name), steinn <-s, -ar> m stone; cave or stone dwelling; poet precious stone, jewel, steint ppart of steina; steint mjk fully painted, stela (IV) vb tosteal, sterkr adj strong, Stiklastair m pl Stiklastad (place name), stikublgr m stick-gazer, miser (nickname), stirr adj stiff, rigid; harsh, severe, stga vb (I) to step, tread; stga hest mount a horse, stjarna f star, stjrna <-a> vb (1) [w dat] to rule over, govern, command, stofa f stove room, a room in a long house, secondary to the eldaskli and warmed by a stove of flat stones; served as a living room, where women worked the looms, families sat in the evenings, and feasts were held, stokkr <-s, -ar> m trunk or log of wood; wooden beam; base under an anvil, stll <-s, -ar> m stool, chair; bishops see; kings throne or residence, stlkonungr <-s, -ar> m throne-king, emperor, strlti n pride; overbearing; liberality, strr adj big, strandhggnshore raid, piracy; hggva strandhgg engage in piracy, Strandir f pl Strandir (place name), the Strands, straumr m stream, strengja <-da, -dr> vb (2) to swear solemnly; string tight, strjka vb (II) to stroke, rub, wipe; caress; smooth, brush, strnd f strand, coast, shore; border, edge, stundum stundum conj sometimes sometimes, at times at times, stra <-i, -t> vb (4)[w dat] to steer, command; rule, govern; manage, strimar (pl strimenn) m captain, steersman, stlinum = stli + inum, dat sg of stull, stull m milking pen (for cows), stkkva vb (III) to spring, burst, leap; be sprinkled, stng f staff, pole, Sureyjarfpl the Hebrides (from a Norwegian perspective, lit the South Isles), Suri m Sudri (mythological name) South, dwarf who holds up the sky, Surmar m South-man, southerner; a German, a Saxon, sumar n summer; um sumarit in the summer; hvert sumar every summer, sundfrr adj able to swim; sundfrr of s sea-worthy, lit able to swim over the sea, s f sg dem of s that (one), spa vb (II) to sip, drink; take a sip, Svartlfheimr mSvartalfheim (mythological name) world of the dark elves, sv adv so, thus; such; then; so (denoting degree); sv at such that, with the result that; sv sem so as, as; sv mikill at so great, sveinn <-s, -ar> m boy, lad; servant; page, Sveinn tjguskegg m Svein Forkbeard, king of Denmark (9871014), sveit f group or body of men; troop, band, company; region, district, svelgja vb (III) ti swallow, svelta [w dat] vb (III) to starve, die (of starvation); suffer hunger; svelta hungri die of hunger, sverja vb (VI) swear (an oath), svimma vb (III) to swim, svipta <-ti, -tr> vb (2) to sweep; throw, fling, sva vb (I) to singe, burn, svkja vb (I) to betray, deceive, cheat, defraud, Svvr f Svivor, a giantess killed by Thor, syngja (also syngva) vb (III) to sing, systir f sister, sna <-di, -dr> vb (2) to show; snask mid seem, appear, shafa indecl adj sea-tossed, driven off ones course; vera shafa be driven off-course, Shrmnir m Shrimnir, the boar who feeds the warriors in Valhll, sll adj fortunate, happy, sr m sea, sta <-tta, -tt> vb (4) [w dat] to wait in ambush, waylay; undergo, suffer; bring about, cause, stt f settlement, reconciliation, atonement, agreement; at stt as atonement, stta <-tti, -ttr> vb (2) to reconcile; make peace among; sttask mid come to terms, settle, agree, be reconciled, skja vb (3) to seek; pursue; skja til [e-s] seek out [sb], sk f cause, reason, sake; fyrir [e-s] sakar on account of, because of [sth], skkva vb (III) to sink, smu str n dat sg, wk f acc/dat/gen sg & all wk nom/acc/gen pl of samr, taka vb (VI) to take, catch, seize; take hold of, grasp; reach, touch; [w inf] begin; impers [e-t] taka af [sth] comes loose, comes off; [sth] ceases; taka arf inherit; taka [e-t] [e-u] touch [sth] with [sth]; taka [e-m] fegins hendi receive [sb] gladfully, joyfully; taka sundr cut asunder; taka hafi take to sea; taka [e-n] hndum seize or capture [sb]; taka upp [e-t] pick up [sth]; taka vi [e-m] take in, receive, or welcome [sb] into ones house; taka vi [e-u] receive, take possession of, acquire, inherit [sth]; taka til begin; takask mid begin; take place; behave takask til happen, tala <-a-> vb (1) to talk, speak; tala vi [e-n] speak to [sb], Tanngnjstr m Tooth Gnasher, one of the goats that pulls Thors chariot, Tanngrisnir m Snarl Tooth, one of the goats that pulls Thors chariot, telgja <-i, -r>vb (2) to shape, hew, carve, cut, telja vb (3) to count; reckon, consider, temja vb (3)to tame; train, exercise, tigr m ten; a decade, til prep [w gen] to; till; for (of use); for (of object, intention); with respect to ;alt er til vpna var everything that could be used as a missle; brjta legg til mergjar break a leg to get at the marrow; til vista var eigi gott they were not well off for provisions, tara comp adv of ttt more frequently, more quickly, tast superl adv of ttt, quickest, most frequent; sem tast immediately, tindi (also tendi) n pl news, events, tidings, tvarmpl gods (plural only, in poetic usage), tjaldatppart of tjalda, tented; Skipit flaut tjaldat The ship floated tented [with a sail cloth over the mast serving as a tent], topt <-ir> f homestead; the walls or foundations of a (former) building, tlfrr adj counted by twelves, twelve tens, tr n tree; wood, troa vb (V) to tread; cram, pack; troask mid crowd upon each other, troll (also trll) n monstrous inhuman creature; human with troll characteristics, tra (also tr)
f faith, word of honor; (religious) belief, tungaftongue; language, tongue; tongue of land at the meeting of two rivers, tuttugu num twenty, tn n enclosure, farmstead; hayfield, homefield; poet dwellings, precincts, tveir num two, typpa <-ti~typi, -tr~typr> vb (2) to top, crown, tja <3sg pres tr, 3sg past ti> vb (2) to do, work; [w dat] help, assist; impers avail, ti ekki it was of no avail, tna <-di, -dr> vb to lose, forget, mistake; tnask mid to perish, tnn f tooth, um prep [w acc] about; around; across; for, because of; beyond; during, for, in, by (time); [w datin poetic and older texts] over; by, in (time); [w vb of motion] over, past, beyond, across; um alla hluti in every way; fram um or um fram [w vb of motion] on past, up beyond, out over; um dag one day; um ntr by night; um sumarit during the summer; um fram adv in addition; um sinnsakar for this once, um adv, pre-verbal particle (untranslatable, but carrying connotation of completion), umhverfis prep [w acc] round, all around; adv there about, all around, una <-i/di, unat, subjunct yni> vb (4) to be content in a place; to like/be satisfied Gullharaldr undi miklu verr enn r GullHarald liked this much less than before; enjoy, be happy, be content with a thing unu eir ar litla hr they were content there only a little while; eir undu illa snum hlut they very much disliked their lot; dwell, stay, abide, live at; [w dat], undan prep [w dat] from under, from beneath; away from; just off, near to, undir (also und) prep [w acc/dat] under, underneath; [w dat] under, depending on; undir sr with him, undirhyggjumar m guileful or deceitul person, ungr adj young, unna pret-pres vb togrant, allow, bestow; [w dat] love; unna [e-m] [e-s] let [sb] have [sth], Unnr (also Ur) f Unn (personal name), uppi adv up (position); vera uppi live, last, upplenzkr adj of or pertaining to the Uplands (Norwegian highlands), Upplnd n pl Uplands (place name) Norwegian highlands, Urarbrunnr m Urdarbrunn, the Well of Fate, Urr f Urd, Fate, that which should become, one of the three Norns, uxi (also oxi) m ox, t adv out, outward (motion toward), out to Iceland, tan adv from outside; from abroad, from Iceland, from without; (without motion) outside, tanverr adj outward, outside, outer part of, tgarr m Utgard, the Outer Enclosures, the home of the giants (place name), ti adv out (place), outside, out-of-doors, vaa vb (VI) wade (through water); rush (at an opponent), vakna <-a-> intrans vb (1) to awake, get up, Valaskjlf f Valaskjalf, Odins silver-roofed hall, Valdres n Valdres, highland region in Norway, Valir m pl inhabitants (esp Celtic) of France, valr m corpses on the battlefield, the slain, vandaml n complicated case, difficult matter, Vanir m pl one of the two major groups of gods, vanr adj accustomed, wont; vanr [e-u] accustomed to [sth]; usual, varveita <-tta, -ttr> vb (2)to keep, preserve, watch, defend, varr adj aware; cautious, wary, vas (older form of var) 1/3sg past of vera, vatn n water, fresh water; lake, vaxa vb (VI) to grow, vgskorinn ppart vgr + skorinn, bay-cut, with bays or inlets, vn f hope, expectation, prospect, vndr adj (qualitatively) bad, wretched; (morally) bad, wicked, vpndjarfr adj fearless, gallant, daring in battle; inn vpndjarfasti the most fearless in battle, Vr f perhaps a goddess associated with pledges; Vrar hendi by the hand of Var, Verflnir m Vedrfolnir, the hawk which sits between the eyes of the eagle atop Yggdrasill, vefa vb (IV) to weave, vega vb (V) to kill, slay; fight, veggr m wall, vegr m way, road; mode, manner; direction; side, veir f hunting, fishing, catch, veita <-tti, -ttr> vb (2) to grant, give, offer; assist; veita [e-m] atgngu attack [sb]; veita [e-m] atlgu attack [sb]; veita atrr set out rowing (toward); [e-m] veita betr [sb] has the better of it; veita tilkall make a claim, veiztu = veizt 2sg pres of vita, you know, vekja trans vb (3) to wake, awake; vekja [e-n] upp wake [sb] up, vel adv well; very; vel at sr gifted, capable, vera vb (V) to be; last; vera fyrir lead; vera ar fyrir be there present; vera vel at kominn be welcome; vera vi be present, take part in, vera vb (III) tobecome, happen; have to; vera at [e-u] become [sth]; vera at grjti turn to stone; vera at stt reconcile; vera shafa be driven off-course (when sailing), Verandi f Verdandi (mythological name) Becoming or Happening, one of the three norns, verr adj [w gen] worthy; verr [e-s] worthy of [sth], verja defend, verja [e-u] keep [sth] away; verjask mid defend oneself, verpa vb (III) to throw, verr <-s, -ar> m [poet] husband; [pl] men, verst superl adv of illa worst; sem verst as bad as it can be, as bad as possible, verstr superl adj of illr and vndr worst, vestr n west; adv westward, vestr um haf, west over the ocean (to Britain), Vestri m Vestri (mythological name) dwarf who holds up the sky, Vestribygg f Western Settlement (place name), part of Norse Greenland, Vestrlnd n pl the Weslands, the British Isles and France, vestrvegir m pl the west, i.e., toward the British Isles and beyond, lit the western ways, vetr m winter; um vetrinn for the winter, V m son of Bor and Bestla, brother of Odin, vla <-ti, -tr> vb (2) to defraud, betray, seduce, vi prep [w acc] with; at, by, close to; according to, after; [w dat] against; toward; with; in exchange for, for, viartaug f flexible and tough twig, vir m tree; forest, wood; timber, vitaka f reception, Vilhjlmr m William (personal name); Vilhjlmr bastarr m William the Conqueror, illegitimate son of Robert Longsword, Vili m Vili, son of Bor and Bestla, brother of Odin, vilja <2/3sg pres vill, vildi, viljat> vb (4) to wish, want, vintta f friendship (esp a sincere, personal friendship), vinda vb (III) totwist, wring, squeeze; wind, hoist; turn, swing; vindask mid make a sudden movement, turn oneself away, vinfenginfriendship (esp a contractual alliance), vingr adj good towards ones friends, friendly, Vinglf n Vingolf, Friendly Quarters; one of the halls of the gods where righteous men go after death, vinna vb (III) to gain, win; work; perform, accomplish; vinna herskap [e-m] win battles against [sb]; mid vinnask win or gain for oneself; s at at in var unnnin they saw that the river was taken, vira <-i, -r> vb (2) to evaluate, value, appaise, vista <-a-> trans vb (1) lodge, find lodging, furnish with food and provisions; vistask mid intrans lodge, take up lodging, stay, vitnsense, wit, intelligence, understanding, vit pron we (dual), vita pret-pres vb toknow; vita fram or vita fyrir know the future, foresee, vitja <-a-> vb (1) [w gen] to go to a place; visit, vitr adj wise, intelligent, vitrastr superl adj of vitr wisest, most intelligent, vg n battle; homicide, manslaughter, killing, vgja <-i, -r> vb (2) to consecrate, hallow, vgr adj able to fight; vgr vel well-skilled in arms, vking f raid; vking on a raid, vkingavrr <-varar, -verir> m Viking-Guard (coast guard against Vikings), vkja vb (I) [w dat] to move, turn; impers n vkr sgunni now the saga shifts, Vnland n Vinland (place name) Wine Country, region along the North American Atlantic; Vnland it ga Wineland the Good, same, vgja <-i, -t> vb (4) [w dat] to spare; give way to, vnn adj beautiful, fine, handsome; likely, to be expected; hopeful, promising, vnta <-ti, vnt> vb (2) [w gen] to expect, hope for, Vringi m Varangian, the name of the Norse warriors who served as bodyguards to the emperors of Constantinople in the Varangian Guard, vttr f creature, being; supernatural being, spirit, vllr m field, plain, vlva f seeress, sybil, vrr m warden; coastguard, watchman, vrr m pull of an oarvxtr m size, stature, growth; shape, yfir prep [w acc/dat] over, above, across; adv over, Yggr m Ygg (mythological name) Terrible One, a name of Odin, YggdrasillmYggdrasil, name of the World Tree, Ynglingar m pl Ynglings (personal name) Swedish-Norwegian dynasty; descendants of the god Yngvi, yrkja vb (3) to work, esp cultivate; compose (verses); yrkja [e-t] set about; mid attack one another, yrkisk um [e-t] it begins, Ze drttning in rka f Empress Zoe the Great, aan adv from there, thence; aan fr from that point onward, angat adv to there, thither (motion toward), angbrandr <-s> Thangbrand (personal name), annug (also annig) adv thither, that way (= ann + veg); thus, at pron it; n nom/acc of dem s that (one), au n pl pron they; those (ones), ttr m tale, short, egar adv at once, immediately; already; egar morgin first thing in the morning; egar unga aldri already by a young age; egar um haustit that very autumn; conj as soon as, when, egja vb (3) to be silent, keep ones mouth shut, egnskapr m generosity, open-handedness, eim m dat sg of dem s that (one) & all dat pl of eir/r/au they; those (ones), eima (also essum) m dat sg & all dat pl of essi, eir pron they; those (ones) (m pl), eira (also eirra) pron gen pl of eir/r/au they; their, ekkja <-ti~ekti~eki~tti, -tr~ektr~ekr> vb (3) to perceive, notice; know, recognize; ekkjast mid know one another, essi (also sj) dem pron this, these, r pl pron you; r frequent dat of ; see r, iggja vb (V) to accept; receive; accept lodgings, ingmar (pl ingmenn) m thingman, follower of an Icelandic chieftain, it dual pron you, j f people, nation, ola vb (4) to tolerate, endure, orbjrg <-bjargar> f Thorbjorg (personal name), orgeirr <-s> m Thorgeir (personal name); orgeirr flskubakr Thorgeir Flask-Back, orgerr f Thorgerd (personal name), orgils m Thorgils (personal name); orgils orsteinssonar Thorgils, son of Thorstein (personal name), orkell <-s> m Thorkel (personal name); orkell Geitisson m Thorkel, son of Geitir, orsteinn <-s> m Thorstein (personal name); orsteinn hvti m Thorstein the White, rir m Thorir (personal name), rr m Thor, god of thunder, husband of Sif, son of Odin and Earth, rasa <3sg pres rasir> vb (2) be belligerent, reifa <-a-> vb (1) touch or feel with ones hand; reifask mid fumble, grope, rekvirki n courageous deed, feat of strength, rettn num thirteen, rii ord num third, rii m Third, one of the three interrogators of King Gylfi, rfa vb (I) grasp; rfa til [e-s] grab hold of [sb/sth], rr num three, rvangar m pl Plains of Strength, Thors domain, umall m thumb, ungr adj heavy, urfa pret-pres vb [aux] need; [w gen] need, have need of, urs m giant, ogre, pron you (sg), sund <-ar, -ir> f thousand, usually long thousand, twelve hundred, v vb (VI) to wash. verra vb (III) to wane, decrease, grow less, vinnill <-s> m Thvinnil, name of a Viking (personal name), vgit = v-gi at [w comp adj] not the; vgit fleira no more, not much more, ykkja vb impers (3) seem to be, [w dat subj] to think/believe, seem (to one); ykkjask mid seem to one, think oneself, a (-ddi, -ddr) vb (2) to explain, interpret; signify; win over; ask [e-n] mid associate with [sb], r pron f pl they; those (ones), r f ewe or female sheep (with article rin, nn, nni, na, pl rnar, num, nna); r ok lmb ewes and lambs; kr ok r cows and ewes; see saur, sir m pl of ss, one of the two major groups of gods, tla <-a-> vb (1) to intend, purpose, mean; think, consider, tt f family, kindred; generation, tti 3sg & pl past subjunct of eiga vi f indecl age, time; alla vi for all time, forever, pa <-ti, -t> vb (4)to cry, scream, shout, xla <-ti, -tr> vb (2) tocause increase, multiply, ld f age, time; poet man pl mankind, men, llu n sg dat; weak m/f/n nom/acc/gen of allr, lvir m Olvir (personal name), nd f breath; life; spirit, soul, ndttr krka m Ondott Crow (personal name), rendislauss adj without effect, purposeless, lit errand-less, rendislaust adv without purpose, in vain, for nothing; fara rendislaust go in vain, without a purpose or reason, rn m eagle, x f axe, xarfjrrmOxarfjord, Axe Fjord (place name), Jules William Press is a small press devoted to publishing the best about the Viking Age, Old Norse, and the Atlantic and Northern European regions.